Nessuna traduzione esatta trovata per سُلَّمٌ نِسْبِيّ

Domanda & Risposta
Add translation
Invia

Traduci turco arabo سُلَّمٌ نِسْبِيّ

turco
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • İnanamıyorum! Aaa inanamıyormuş!.
    إنه سلمان خان فقط بالنسبة لكِ لكنه صديقي
  • Andolsun , onlara , kendilerinden bir elçi geldi , onu yalanladılar . Bunun üzerine onlar zulümlerine devam ederken azab onları yakalayıverdi .
    ولقد أرسل الله إلى أهل " مكة " رسولا منهم ، هو النبي محمد صلى الله عليه وسلم ، يعرفون نسبه وصدقه وأمانته ، فلم يقبلوا ما جاءهم به ، ولم يصدقوه ، فأخذهم العذاب من الشدائد والجوع والخوف ، وقَتْل عظمائهم في " بدر " وهم ظالمون لأنفسهم بالشرك بالله ، والصدِّ عن سبيله .
  • De ki : " Size bir şeyi öğütleyeyim : ' Allah için , ikişer ikişer ve teker teker durup düşününüz ! Arkadaşınızda delilikten eser yoktur .
    قل -أيها الرسول- لهؤلاء المكذبين المعاندين : إنما أنصح لكم بخصلة واحدة أن تنهضوا في طاعة الله اثنين اثنين وواحدًا واحدًا ، ثم تتفكروا في حال صاحبكم رسول الله صلى الله عليه وسلم وفيما نسب إليه ، فما به من جنون ، وما هو إلا مخوِّف لكم ، ونذير من عذاب جهنم قبل أن تقاسوا حرها .
  • Andolsun , onlara kendi içlerinden bir elçi gelmişti , fakat onu yalanladılar ; böylece onlar , zulümlerine devam etmektelerken azap onları yakalayıverdi .
    ولقد أرسل الله إلى أهل " مكة " رسولا منهم ، هو النبي محمد صلى الله عليه وسلم ، يعرفون نسبه وصدقه وأمانته ، فلم يقبلوا ما جاءهم به ، ولم يصدقوه ، فأخذهم العذاب من الشدائد والجوع والخوف ، وقَتْل عظمائهم في " بدر " وهم ظالمون لأنفسهم بالشرك بالله ، والصدِّ عن سبيله .
  • De ki : " Size bir tek öğüt veriyorum : “ Allah için ikişer ikişer ve teker teker kıyam etmeniz , sonra düşünmeniz . Sizin sahibiniz ( veya arkadaşınız olan Peygamber ) de hiçbir delilik yoktur .
    قل -أيها الرسول- لهؤلاء المكذبين المعاندين : إنما أنصح لكم بخصلة واحدة أن تنهضوا في طاعة الله اثنين اثنين وواحدًا واحدًا ، ثم تتفكروا في حال صاحبكم رسول الله صلى الله عليه وسلم وفيما نسب إليه ، فما به من جنون ، وما هو إلا مخوِّف لكم ، ونذير من عذاب جهنم قبل أن تقاسوا حرها .
  • And olsun ki , aralarından kendilerine bir peygamber gelmişti , onu yalancı saydılar . Haksızlık ederlerken azaba uğradılar .
    ولقد أرسل الله إلى أهل " مكة " رسولا منهم ، هو النبي محمد صلى الله عليه وسلم ، يعرفون نسبه وصدقه وأمانته ، فلم يقبلوا ما جاءهم به ، ولم يصدقوه ، فأخذهم العذاب من الشدائد والجوع والخوف ، وقَتْل عظمائهم في " بدر " وهم ظالمون لأنفسهم بالشرك بالله ، والصدِّ عن سبيله .
  • De ki : " Size tek bir öğüdüm vardır : Allah için ikişer ikişer ve tek tek kalkınız , sonra düşününüz , göreceksiniz ki arkadaşınızda bir delilik yoktur . O yalnız çetin bir azabın öncesinde sizi uyarmaktadır . "
    قل -أيها الرسول- لهؤلاء المكذبين المعاندين : إنما أنصح لكم بخصلة واحدة أن تنهضوا في طاعة الله اثنين اثنين وواحدًا واحدًا ، ثم تتفكروا في حال صاحبكم رسول الله صلى الله عليه وسلم وفيما نسب إليه ، فما به من جنون ، وما هو إلا مخوِّف لكم ، ونذير من عذاب جهنم قبل أن تقاسوا حرها .
  • Andolsun ki onlara , kendi cinslerinden bir peygamber geldi de onu yalanladılar , onları helak ediverdi azap ve onlardır zulmedenler .
    ولقد أرسل الله إلى أهل " مكة " رسولا منهم ، هو النبي محمد صلى الله عليه وسلم ، يعرفون نسبه وصدقه وأمانته ، فلم يقبلوا ما جاءهم به ، ولم يصدقوه ، فأخذهم العذاب من الشدائد والجوع والخوف ، وقَتْل عظمائهم في " بدر " وهم ظالمون لأنفسهم بالشرك بالله ، والصدِّ عن سبيله .
  • De ki : Ben size tek bir öğüt vermedeyim ancak : İkişerikişer , tekerteker kalkın da sonra bir düşünün ki sizinle konuşanda deliliğe ait bir emare bile yok ; o , ancak ve ancak , şiddetli bir azaptan önce sizi korkutan biri .
    قل -أيها الرسول- لهؤلاء المكذبين المعاندين : إنما أنصح لكم بخصلة واحدة أن تنهضوا في طاعة الله اثنين اثنين وواحدًا واحدًا ، ثم تتفكروا في حال صاحبكم رسول الله صلى الله عليه وسلم وفيما نسب إليه ، فما به من جنون ، وما هو إلا مخوِّف لكم ، ونذير من عذاب جهنم قبل أن تقاسوا حرها .
  • Yemin olsun ki , onlara içlerinden bir resul geldi de onu yalanladılar . Bunun üzerine , onlar zulümlerine devam edip dururken azap kendilerini yakaladı .
    ولقد أرسل الله إلى أهل " مكة " رسولا منهم ، هو النبي محمد صلى الله عليه وسلم ، يعرفون نسبه وصدقه وأمانته ، فلم يقبلوا ما جاءهم به ، ولم يصدقوه ، فأخذهم العذاب من الشدائد والجوع والخوف ، وقَتْل عظمائهم في " بدر " وهم ظالمون لأنفسهم بالشرك بالله ، والصدِّ عن سبيله .